/ / Hogyan válaszoljon "salaam aleikum"?

Hogyan válaszoljunk a "salaam aleikum" -ra?

Hogyan válaszoljunk a salam aleikumra?"(A helyes átírásban" as-salamu aleikum ")? Az elmúlt két évtizedben ez a kérdés nagy figyelmet szentel az orosz nyelvű lakosságnak. Ez valószínűleg az Orosz Föderáció és az iszlám állam közötti konfliktushoz kapcsolódik. Ez azonban teljesen más vitafórum.

Mi az a "salam aleikum!"„? Az arab üdvözlés fordítása "békét jelent neked". A muzulmán hagyományok és szokások mindig is radikálisan különböztek. Természetesen Allah (vagyis az arab Isten) mindenek fölött van, és akkor a család. Amikor a salaam aleikumot üdvözlik, a válasznak megfelelőnek kell lennie: azaz ugyanolyan tisztelettel és tisztelettel. Ez a mozdulat a muszlimok szent könyvében a "Korán" néven szerepel (lefordítva arabul, "hangosan olvasva"). A szentírások törvényei szerint minden muszlim jog él.

Salam alaykum válasz

"Salam aleikum!": Fordítás és válasz

Ez a kifejezés egy szokásos üdvözletmuzulmánok között, és amelyet minden esetben az élet és a környezetben. „Salaam alaikum,” a közönséges arab használják olyan gyakran, mint „Allahu Akbar” (a kifejezést, hogy a muszlimok emelheti az Isten, a fordításban - „Isten nagy”).

Egy tipikus válasz az "as-salyamu aleikum" üdvözlésre: "ua-aleykum as-salami", ami "és béke neked" arabul oroszul.

Ez a üdvözlés jelentősen megváltozottA szomszédos nyelvek rövidített formái - a madagaszkári (a sziget lakóinak és Madagaszkár állam nyelvének) urdui (indoeurópai nyelv, Pakisztánban közös). A legnépszerűbb módosított üdvözlet a "salam" szó (a perzsa salamban).

Salam Aleykum Fordítás

Hogyan bocsátanak el muszlimokat?

A muzulmánoknak két leggyakoribb búcsújuk van:

  • "Isle-salaam alek!", Ami azt jelenti, hogy "az Allah békéje" az orosz fordításban;
  • "Haer", vagyis "viszlát".

A fent említett búcsúk különbsége csak az, hogyAz első esetben az ember jó, egészségre és jólétre vágyik Allahtól. Ez azt jelenti, hogy maximálisan tiszteli a beszélgetőpartnert. Végtére is Isten vágya a legmagasabb fokú tisztelet. A második esetben ez csak egy banális és megbocsáthatatlan búcsú.

Válasz a salam aleikum üdvözletére

"Salam aleikum!": A válasz és a "salam" rövidített formája

A múlt században a vegyes országokban lakóknépesség valló különböző vallások (ahol az iszlám az uralkodó és meghatározó) egyre inkább a nem üdvözlő „As-Salamu alaykum”, és egy egyszerű és rövid „Salam” (vagy „Salam”). Ugyanakkor más hitközségben élő embereket rövidített szavakkal fogadnak a muzulmánok és mások számára. Hogyan reagáljunk a "salam" -ra? Amikor hivatkozva Önt a „Salam” lehet megválaszolni, ugyanúgy, mint lehetséges, és teljes mértékben - „wa-alaikum as-Salaam.”

Hogyan fogadják egymást a zsidók?

"Shalom Aleichem!"(Ashkenazic kiejtése -" Sholom Aleichem ") egy olyan üdvözlő forma, amely a zsidók körében a világon a hagyományos. Ezt a üdvözletet általában Ashkenazi zsidók (német nyelvű európai zsidók) használják. A modern héberben az üdvözlő "shalom" rövidebb változatát is használják. Az ilyen kezelésre válaszul "Aleichem Sholom" -nak kell mondania.

Salam aleikum fordítási választ

A válasz mindig szükséges, annyi szót használva, mint az üdvözlőlapon

A fent említett üdvözlési formákkal már rendelkezünkmegismerték, bár mindenki ismerős "as-salyamu alejkum" az adott jólét csökkentett formája. A fordítás teljes fordítása "békességet jelent neked, Allah kegyelmét és áldását". A Korán törvényével összhangban minden muszlimnak nyíltan és verbos módon kell válaszolnia. Az ideális válasz a "va-aleikum as-salam va-rahmatu-llahi wa-barakyatuh", amely "és neked békesség, Allah kegyelme és áldása".

Hogyan reagáljunk a szalamára?

Miért olyan fontos a muzulmánok számára? Üdvözöljük

A muszlim nép egész életébenösszefügg a vallással és a vallással. Minden muszlimnak ismernie kell a Koránt, mint a nevét. Naponta többször is imádkoznia kell. Az "as-salyamu aleikum" kifejezés gazdag jelentése, amelyet az iszlám minden képviselője emlékez.

A "salam aleikum" kifejezésre kell válaszolni: "wah-alaykum as-salami". Így nyílik meg a kölcsönös tisztelet és tisztelet.

"As-Salam", mint fent már említettük,"béke" -ként fordítják le. Ebben a koncepcióban nagy jelentőséget tulajdonítanak, vagyis a világ egyik napról a másikra "biztonság", "jólét", "jólét", "egészség" és "jólét". Ez a szó szerepel a "99 Allah nevében" (Isten neve, a Korántól és a Sunnától vett). Ebből következik, hogy minden muszlim, aki azt mondja, hogy "as-salyama" azt jelenti, hogy Allah "Isten, aki békét és jólétet ad, tiszta és nincs hátránya".

A salamah és annak származékainak kétértelmű természete

Ebben az arab nyelv lexikális titkai nemvégén. A "salam" szó gyökere a "muszlim" (és a "muszlim") szóból származik. A muzulmánok között úgy hisszük, hogy az a személy, aki Allah imádja, példa a társadalom utánzására. Őszintén szólva a hívő megmutatja a cselekedeteit és cselekedeteit megbízhatóságát és biztonságát. A muszlim a béke, a jó, a rend és az egészséges életmód megtestesítője. Az ilyen ember mindig tudja, mit akar az életből, van egy ötlete az univerzumról és magáról.

Így azt ígérik, hogy felelősek leszek a beszélgető partner életéért

Egy muzulmán, aki "szalámit" mondott magának,egyszóval tiszteletet, tiszteletet és jólétet fejez ki a Legfelsőbbtől, aki minden kedvezőtlenségtől védi. Vagyis az ilyen szavakat az egyházi abráfiai vallás képviselői a biztonság iránti kívánságnak tartják. Salam aleikum üdvözlésével! A válasz nagy vágyakozással és tisztelettel szól. Ilyen szabályok. A "Salam" egy kimondatlan ígéret, amely megtiltja a tulajdon, a becsület és az élet megóvását.

Bővebben: