Milyen helyesen írjon egy kiállítást az orosz nyelvre
Ha valaki ki szeretne írni egy kiállítástOrosz nyelv, első pillantásra a feladat nem nehéz. Úgy tűnik, hogy semmi sem könnyebb: olvasd el a szöveget és fordítsd át saját szavaiddal. Valójában az ilyen következtetések megtévesztőek: külön előkészítés nélkül lehetetlen megbirkózni a jó expozíció írásával. Az iskolai program biztosítja a tanulási folyamatot a tanfolyam során.
Pontosan mit kell írni
Kezdetben a hallgatónak feladat-szöveg tartozikmagyarázat. Először is meg kell értened, hogy mit kell írni. Ez lehet az orosz nyelv tömörített bemutatása vagy részletes bejelentés. Az utóbbi lehetőség a tartalom átfogó és pontos átvitelét biztosítja. A lehető legszűkebb legyen a szöveghez. A fő ötlet megértése elősegíti a munkát.
Sűrített prezentáció készítéséhez fontos azonosítanikulcsszavakat, és figyelmen kívül hagyja az összes olyan pontot, amelyek nem olyan fontosak a szemantikai terhelés szempontjából. Érdemes különös figyelmet fordítani a szöveg lehetséges torzítására, mivel ez elfogadhatatlan.
Az orosz nyelv kimondása szelektív lehet. Ez biztosítja a szöveg egy adott szakaszának rövid áttekintését. Leggyakrabban a tartalom tartalma információkat tartalmaz karakterekről, természetes jelenségről vagy élettelen tárgyról.
Jó hozzáállás
Fel kell tüntetni az orosz nyelvre vonatkozó nyilatkozatotgondosan és értelmesen. A szöveg elsõ olvasata a legfontosabb, ezért be kell állítanod a tartalom kvalitatív felfogását és meg kell próbálnod megérteni a szerző legfontosabb ötletét. Helyeznie kell magának azt a helyet, aki írta ezt a szöveget. Ez a technika segít a kérdések megválaszolásában: miért van írva, mit akarsz mondani? A forráskód első olvasata során nem ajánlott semmit rögzíteni. De a kulcsszavak megnevezése még mindig megéri - később segítenek a megfelelő gondolatok kialakításában. A vázlat segíteni fogja a javaslatok felépítését a végső szakaszban.
A narráció stílusa
Mielőtt az orosz nyelvű beszámolót írta volna,meg kell határoznia a szöveg stílusát. A gyakori hiba, amelyet sok diák tesz, megváltoztatja az új szöveg írásának folyamatában. Az orosz nyelvek beszámolója lehet:
- Művészi stílus. Jellemző epithetek és a cselekmények gondos leírása.
- Tudományos: meztelen tények és kifejezések.
- Nyilvános: könyv formátum.
- Hivatalos üzlet.
- Beszélt.
Figyelmesen olvassa el az eredeti forráskód és bemutató levelezési stílusát.
A beszéd típusa
Be kell állítania a beszéd típusát is:
- Leírás. Ebben az esetben fontos meghatározni a témát és kiemelni annak főbb jellemzőit, amelyeket a szerző megjegyezte.
- Elbeszélés. Ezt több kulcsfontosságú pont jellemzi: egy esemény, csúcspont, végeredmény.
- Érvelés. A főbb pontok: értekezés, bizonyítékok, következtetések.
meghallgatás
Az iskolai órákon az orosz nyelv bemutatásaa forrás szövegének meghallgatása után íródik. Az olvasás befejezése után a rajzíró megírja a tervezetet. Érdemes megjegyezni, hogy a prezentációban nem lehet kifejezni saját álláspontját - ez nem esszé, áttekintés vagy összetétel. Ezért csak a szerző véleményét, gondolatait kell közölni. Elfogadhatatlan a saját módosítása a tartalomhoz.
Végső ellenőrzés
Mielőtt átírná a beérkezett szövegetSzükséges ellenőrizni a szerző logikai következtetéseinek a megfelelését a sajátjával. Ha vannak eltérések, az orosz nyelvet át kell írni. Fontos megvizsgálni a tautológiára vonatkozó javaslatokat is, a gyakran ismétlődő szavakat szinonimákkal helyettesíteni. Az írásjelek felhalmozásának elkerülése érdekében egyszerű mondatokat kell készíteni.